導(dǎo)語(yǔ):名人進(jìn)大學(xué)“進(jìn)修”已經(jīng)是司空見(jiàn)慣的事,2004年中華小姐冠軍李詩(shī)琪近日剛剛在暨南大學(xué)華文學(xué)院報(bào)到注冊(cè),她將在這里認(rèn)真學(xué)習(xí),以實(shí)現(xiàn)自己學(xué)好中文的夢(mèng)想。
李詩(shī)琪
自稱“很男孩子氣”的李詩(shī)琪回憶自己參加“中華小姐”比賽的動(dòng)機(jī)很簡(jiǎn)單,就是想學(xué)中文,并且這也是她父母的一個(gè)心愿。因?yàn)樽婕畯V東的李詩(shī)琪一家移居到馬來(lái)西亞后,為了讓李詩(shī)琪盡快適應(yīng)當(dāng)?shù)氐纳?,父母送她進(jìn)了當(dāng)?shù)氐挠⑽膶W(xué)校讀書(shū),學(xué)習(xí)英語(yǔ)和馬來(lái)西亞語(yǔ)。盡管全家人一直以“中國(guó)人”的身份自居,但李詩(shī)琪為自己“很抱歉”的中文感到著急,“我說(shuō)別的都很流利,但是一講中文就好像很傻,呆呆的,這和我的性格、本來(lái)面貌都不符合!”于是,得知鳳凰衛(wèi)視舉辦“中華小姐”大賽后,李詩(shī)琪只身一人去北京報(bào)了名,和世界各地的華人女孩一起交流中文。
獲得“中華小姐”冠軍、“最上鏡獎(jiǎng)”和“最佳才藝獎(jiǎng)”之后,李詩(shī)琪穿梭于北京、吉隆坡和香港,拍過(guò)廣告和電視劇,也不忘練習(xí)中文?,F(xiàn)在,她的中文已經(jīng)說(shuō)得相當(dāng)流利,最難懂的成語(yǔ)也學(xué)了不少,聽(tīng)力也不錯(cuò),只是讀、寫(xiě)有困難。“我既看不懂中文書(shū),也不會(huì)寫(xiě)中文字———唯一會(huì)寫(xiě)的只有自己的名字!”李詩(shī)琪不好意思地說(shuō)。所以,當(dāng)中國(guó)華文基金會(huì)安排她到暨南大學(xué)華文學(xué)院進(jìn)修中文時(shí),她開(kāi)心不已。
幾天前她剛到學(xué)校報(bào)到,就迫不及待地去試聽(tīng)了一堂中文課。李詩(shī)琪說(shuō),雖然上課很累,但她絕不會(huì)半途而廢。“我喜歡中文,因?yàn)橹形脑谒姓Z(yǔ)言里是最有文化底蘊(yùn),也最難的。可我就是很喜歡挑戰(zhàn),看起來(lái)艱難的事我一定會(huì)去試!”